Can’t help falling in love
Uma dica interessante para
aprender inglês de uma forma divertida é acompanhando a letra de suas músicas
favoritas! Portanto, neste post vamos conhecer a clássica canção Can’t help falling in love do rei do rock Elvis Presley. Também veremos
algumas curiosidades sobre a música, a letra e sua tradução, e, por último, algumas
expressões interessantes que podemos encontrar nela.
Can’t help falling
in love – Curiosidades
A música Can’t help falling in love é uma canção bastante romântica, que com
certeza já embalou diversos relacionamentos amorosos. Ela foi composta por Hugo Peretti, Luigi Creatore e George Weiss,
e interpretada por Elvis Presley, o
famoso rei do rock, e lançada em 1 de
outubro de 1961.
Ela foi lançada como parte da
trilha sonora do filme Blue Hawaii de
Elvis Presley, e se trata de uma
adaptação da canção francesa Plaisir
d’Amour. Durante os anos 70, ela foi utilizada como o encerramento de
praticamente todos os shows de Elvis.
A fama da música é um fenômeno
incrível, e desde o seu lançamento, ela já tocou em uma infinidade de filmes,
até mesmo Lilo & Stitch! Devido a
sua tamanha popularidade, é uma canção conhecida e admirada por pessoas de
todas as idades.
Can’t help falling
in love – Vídeo oficial com a canção
Can’t help falling
in love – Letra e tradução
1st part (1ª parte)
Wise men say, only
fools rush in
(Homens sábios dizem que
apenas tolos se apressam)
But I can’t help,
falling in love with you
(Mas eu não consigo evitar me
apaixonar por você)
Shall I stay? Would
it be a sin
(Eu deveria ficar? Seria um
pecado)
If I can’t help,
falling in love with you?
(Se eu não conseguir evitar me
apaixonar por você?)
2nd part (2ª
parte)
Like a river flows, surely to the sea
(Como um rio corre,
certamente para o mar)
Darling, so it goes somethings are meant to be
(Querida, é assim
que algumas coisas estão destinadas a ser)
Chorus (Refrão)
Take my hand, take
my whole life too
(Pegue minha mão, pegue minha
vida inteira também)
For I can’t help
falling in love with you
(Porque eu não consigo evitar
me apaixonar por você)
3rd part (3ª
parte)
Like a river flows, surely to the sea
(Como um rio corre,
certamente para o mar)
Darling so it goes, somethings are meant to be
(Querida, é assim
que algumas coisas estão destinadas a ser)
Chorus (Refrão)
Take my hand, take
my whole life too
(Pegue minha mão, pegue minha
vida inteira também)
For I can’t help
falling in love with you
(Porque eu não consigo evitar
me apaixonar por você)
For I can’t help
falling in love with you
(Porque eu não consigo evitar
me apaixonar por você)
Agora, veremos algumas
expressões da língua inglesa importantes para o aprendizado, encontradas na
letra da canção Can’t help falling in
love.
Can’t help
A expressão can’t help é muito importante por
aparecer com frequência na comunicação com a língua inglesa.
E, pelo que você já deve ter
percebido, ela não é traduzida de forma literal! Então can’t help, como expressão, NÃO significa “não poder ajudar”.
Contudo, a sua definição não
está tão longe assim da tradução literal. Can’t
help seria o nosso “não conseguir evitar”. De certa forma, o sujeito que can’t help não consegue ajudar a si
mesmo, ou seja, não consegue evitar.
Observe alguns exemplos de
frases com can’t help para decorar
de fato o seu significado:
■ “Stop laughing!” / “I can’t help it!” –
“Pare de rir!” / “Eu não consigo evitar!”
■ “I can’t help thinking that the keys will turn up
eventually.” – “Eu não consigo evitar de pensar que as chaves vão aparecer
eventualmente.”
■ “The children can’t help it. It’s not their fault
they were born in a crazy family.” –
“As crianças não conseguem evitar. Não é culpa delas elas terem nascido em uma
família louca.”
Meant to be
Outra expressão interessante
que encontramos na canção Can’t help
falling in love é a meant to be.
Essa é uma expressão muito usada em contextos românticos.
No caso, o significado de meant to be é “destinado a ser” ou
“destinado a existir”. Mostra que alguma situação foge ao nosso controle, e
apenas o destino decide se era pra ser ou não.
Observe alguns exemplos de
frases com meant to be abaixo para
entender melhor:
■ “Jane was meant to be a chemist.” – “Jane estava
destinada a ser farmacêutica.”
■ “Our love was meant to be!” – “Nosso amor
estava destinado a existir!”
■ “I was meant to be rich, but something didn’t work
right!” – “Eu estava destinado a ser rico, mas algo não deu certo!”
Nenhum comentário:
Postar um comentário