Pesquisar este blog

sábado, 19 de dezembro de 2020

Dúvidas nas Festividades de Natal e Ano Novo

Feliz ano-novo! = Feliz réveillon! (a festa da virada)

 

Ainda não se criou em nosso idioma termo específico para designar os festejos do ano-novo. E a palavra francesa também não foi plenamente aportuguesada. É que "réveillon" (muitos já escrevem "reveillon", sem acento) está bem arraigado entre nós. Talvez daqui a algumas décadas a grafia se torne "reveiom", a exemplo de "creiom" a partir do francês crayon. 



 Fonte: Gabriel Perissé - Blog Palavras e origens

 


Feliz ano-novo! = Feliz réveillon! (a festa da virada)

Feliz ano novo! = Feliz 2021! (o novo todo)

 


 

Árvore-de-natal ou árvore de Natal: qual é a grafia correta?

As duas estão corretas, sendo que a primeira refere-se a uma espécie botânica de árvore. Já a segunda refere-se à arvore que ornamentamos e usamos na época de Natal. Ela pode ser verde, azul, branca, verdadeira ou falsa. Não necessariamente a espécie botânica chamada árvore-de-natal.

Nenhum comentário:

Postar um comentário