Pesquisar este blog

quinta-feira, 12 de julho de 2018

Dicas de Língua Portuguesa


Risco de vida / Risco de morte


É importante dizer que, tradicionalmente, a expressão empregada quase sempre foi risco de vida. Assim foi o uso de nossos avós, e assim empregaram maciçamente os nossos literatos mais considerados ao longo dos tempos. Por outro lado, não se pode negar que, de uns tempos para cá, houve a redescoberta da expressão risco de morte. Sendo assim, é possível afirmar que as duas expressões estão corretas e ambas trazem o mesmo conteúdo semântico. Em risco de vida, está claro que o significado é o risco de perder a vida. Em “risco de morte”, está claro que o significado é o risco de encontrar a morte.



Nenhum comentário:

Postar um comentário